电脑版
首页

搜索 繁体

屹立或者毁灭 一

热门小说推荐

最近更新小说

献给澳大利亚珀斯市Swancon 40的组织者和参加者,这个中篇和这本小说就是在此处完成的。哈哈,我有没有说过我会这么做?

有个谚语:“愿你生活在有意思的时代。”

首先,这是一句诅咒。此处的“有意思”无一例外地指“我的天,死亡像雨点似的砸在我们头上,我们会哀号着惨死,多半还浑身着火”。假如有人想祝福你,他们绝对不会让你生活在“有意思的”时代。他们会说什么“祝你永远快乐”“愿你永享安康”或“望你多福多寿”,等等等等。他们肯定不会愿你“生活在有意思的时代”。假如有人说愿你生活在有意思的时代,大体而言就是希望你死得凄惨,而且死前还要遭受痛苦的折磨。

说真的,他们不可能是你的朋友。这个提示我免费送给你。

其次,这句诅咒总被挂在中国人头上,然而这是彻头彻尾的谎言。就人们能查到的资料而言,它首先出现在英语里,只是宣称出自中国人之口,原因多半是漫不经心的种族主义加上某个浑球不希望别人记住他说了他们的坏话。就像“哎,不是我说的,是那些中国人说的,我只是转告他们说的话”。

因此,他们不但不是你的朋友,而且持有偏见,还热爱消极攻击。

话虽如此,中国人确实有个说法,这句有偏见的消极攻击诅咒有可能发源于此:“宁为太平犬,莫做乱世人”。这条谚语既没有偏见,也不消极攻击,而且我非常赞同它。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)