电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第68节

热门小说推荐

最近更新小说

日期:2013-04-14 22:15:01

【10.12】

原文:

厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。

译文:

马厩焚烧。孔子退朝,问:“伤人了吗?”不问马。

【真相】

本章的意思看似简单:马厩烧了,孔子问人不问马,意思是重视人不重视畜生。

然而,没有这么简单。起码有2个问题。

第一个问题,是谁的马厩。这个有“公厩”“私厩”两种说法。“公厩”说的依据是《孔子家语》和《盐铁论》,是说烧的是鲁国国君家的马厩。“家厩”说的依据是后人的疏证也就是猜疑解释。“公厩”“私厩”差别大吗?当然。如果是“公厩”,烧了别人的厩,孔子问人不问马,是因为反正自己没有损失,问人可以获得人情,反正马又不是唐僧的白龙马,听得懂人言,问了也白问。如果是“私厩”,那就不一样了。自己受了损失,情真关切,第一反应是问人,要么是的确把人看得比马重,要么是反应太快了,一下子就想通了人情的关节。

第一个问题,还可以顺带出一个小问题,就是到底是人贵还是马贵。春秋时还是奴隶社会,人可能是奴隶,和马一样是财产。如果是人贵,比如2000块,马是1000块,那当然先问2000块。

第二个问题,是“不问马”是不是就真的不关心马。有的臭豆腐的解释是,圣人博爱,既爱人也爱马,只不过爱人多一些,爱马少一些。还有人说,孔老师博爱而且讲究平等,爱人的分量与爱马的相等,这样虽然普世价值了,却不好解释“不问马”。于是有人钻古文没有标点符号的空子,重新断句,断成:“伤人乎不,问马”。这种奇怪的断法很像英文的反义问句:伤人了没有?然后再问候马。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)